食凫雁必以秕

   

                                  助读/陈伟

邹穆公有令:食凫雁[①]必以秕[②],无得以粟[③]。于是仓无秕而求易于民,二石粟而得一石[④]秕。吏以为费,请以粟食之。

穆公曰:“去,非汝所知也!夫百姓饱牛而耕,暴背而耘,勤而不惰者岂为鸟兽哉?粟米,人之上食,奈何其以养鸟?且尔知小计,不知大会。周谚曰:‘囊漏贮[⑤]中。’而独不闻欤?夫君者,民之父母。取仓粟移之于民,此非吾之粟乎?鸟苟食邹之秕,不害邹之粟也。粟之在仓与在民于我何择?”邹民闻之,皆知其私积之与公家为一体也。

(选自汉·贾谊《新书·春秋》)

 [注释]凫雁:指鸭、鹅。凫,野鸭子。②秕:中空或不饱满的谷粒。③粟:旧时泛称谷米。④石:古代的一种计量单位。贮:盛放谷米的一种大型容器。

【参考译文】

邹穆公有命令:喂鸭喂鹅一定要用秕子,不得使用谷米!因此,国家粮仓里面如果没有秕子时,就用谷子和老百姓相交换,用两石谷子才换得一石秕子。公务人员认为这是浪费,请求用谷子喂养。

穆公答道:“去吧,这不是你能了解的道理!那些百姓赶着喂饱的牛下地耕作,顶着烈日蒸烤除草施肥,勤劳而不躲懒,这样辛苦,难道是为鸟兽吗?粟米是人上等的粮食,为什么拿来养鸟呢?而且你只知眼前的小利益,不知长远打算。周人的谚语说:‘(不过是)袋子里的粮食漏到了贮中(罢了)。’这你难道没有听说过吗?人君就像是是老百姓的父母,把国家粮仓中的粮食转存到老百姓那里,这还不是我的粮食吗?鸟如果吃了邹国的秕谷,就不损害邹国的粮食了呀。粮食藏在公仓里和藏在民间,对于我又有什么两样呢?”邹国的老百姓听到邹穆公这段话,都知道私藏跟国库是一个整体了。

 

【思考与练习】

1.解释下面加点的词语。

(1)食凫雁必以秕(     )         (2)于是仓无秕而求易于民(     )

(3)非汝所知也(     )           (4)鸟苟食邹之秕(     )

2.下面选项中“以”字用法有别于其它三项的是(   )

A.无得以粟                       B.吏以为费

C.请以粟食之                     D.奈何其以养鸟

3.后人据本文总结出一个成语          ,喻指实际利益并未外流,同时它也体现了古代君主的民本思想。

4.请将下面的句子翻译为现代汉语。

夫百姓饱牛而耕,暴背而耘,勤而不惰者,岂为鸟兽哉?

                                                                         

 

 

【参考答案】

1.(1)喂养 (2)交易、买卖 (3)人称代词,你  (4)假使   2.B(该项意思是“认为”,其它三项则是动词“用”) 3.囊漏贮中 4.略

发表评论